Комментарий #8425557

Kitsune74
@kataneer, ну вот смотрел я на выходных Девушку-карателя, там в сабах были какие-то ошибки/опечатки, а ещё ударения, Карл, УДАРЕНИЯ (это вот неиллюзорно бесит покруче любых ошибок, видимо предполагается, что тайтол смотрят глухие). Ну и в общем как-то процессу просмотра это нисколько не мешало, хотя внутренний граммар-наци, конечно, всё это фиксировал на краю сознания.
Но возможно, знание японского каким-то образом и влияет, хз.
@kataneer, чо сразу недоволен, просто для таких людей хентай придуман и прочее этти, а нормальные тайтлы нефиг опошлять своими грязными мыслишками.
Ответы
JashOFHop_
JashOFHop_#
а нормальные тайтлы нефиг опошлять своими грязными мыслишками.
Ну, когда на пол экрана мелькает трусиля лольки, о смысле жизни надо думать в последнюю очередь (но или в первую:evil:)
hroft
hroft#
@Kitsune74, "а ещё ударения, Карл, УДАРЕНИЯ (это вот неиллюзорно бесит покруче любых ошибок, видимо предполагается, что тайтол смотрят глухие)" - наверно для дабберов, чтоб правильно озвучили имена\непонятныеслова...
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть