Сан и Маю - две школьницы, живущие на Окинаве в последние месяцы войны на Тихом океане. Вместе со своими одноклассниками две подруги были призваны на военную службу в качестве медсестер для раненых солдат. Получив приказ умереть за свою страну, оставшиеся члены группы сбегают, но сталкиваются с суровыми условиями тропического рая, который превратился в адское поле битвы.

Да и в оригинале всё неоднозначно было подано,
@Okami-fellow, автор использовал эту фразу для контраста. фильм о том, как выживают дети в жестокой обстановке, такой как война, не получая никаких объяснений от взрослых. создаётся информационный купол, в котором мир делится на черное и белое, "они плохие, а мы хорошие", потому что так проще. ребенку проще понять, что враг - не человек. однако@Okami-fellow@fruitsoup, меня задела фраза потому, что всё прочее в аниме не вело к этой фразе. Это будто разрыв молнии среди ясного дня, из ниоткуда. Одно дело говорить солдату, что твой враг - нелюдь, а другое дело гражданскому, да ещё детям. И пусть это и дикий контраст, но фраза вообще не уместна в повествовании. Вот я и не понял, для чего её вставили. Ну не катит оно для объяснения, что это всё пропаганда. Работа то не обращает внимание на пропаганду вообще. Возможно, в аниме просто вырезали моменты из оригинальной работы, поэтому фраза и получилась в вакууме.