@Oksana Chan, звучит логично, чтоб два грузина подстроились под сто тыщ русской аудитории. Но задача перевести со своего языка на язык который ты не знаешь и не потерять смысл уже куда менее тривиальная. И главное непонятно зачем комментатору нужная. Он может хочет для грузин оставить комментарий или ему в принципе не интересно прочитает ли его кто, просто вкидывает в пустоту. А желание ознакомиться с ним уже дело желающего и он легко переведет, как я писал выше
@Oksana Chan, звучит логично, чтоб два грузина подстроились под сто тыщ русской аудитории. Но задача перевести со своего языка на язык который ты не знаешь и не потерять смысл уже куда менее тривиальная. И главное непонятно зачем комментатору нужная. Он может хочет для грузин оставить комментарий или ему в принципе не интересно прочитает ли его кто, просто вкидывает в пустоту. А желание ознакомиться с ним уже дело желающего и он легко переведет, как я писал выше