Но влияет ли это как-то на "японскость" их контента? Всё равно сейю озвучивают в Японии, сеттинг японский с японской культурой (даже если это фентези, это японское фентази). Разницы в конечном продукте то нету, вроде
Не понятно, в какой момент количество переходит в качество. Китайская анимация вроде явно различима. Я смотрел их мультики с незапамятных времен, было явное различие. По крайней мере пока имеется эталон - КиоАни, ПАВокс и Шафт, по котором можно представить, как выглядит японская анимация.
@Полезный Мусор, Гибли во времена Миядзаки навряд ли. А вот его сынок сделал сериальчик, где японского уже ничего не было.Это что значит?