В этой жизни я родился с золотой ложкой во рту. Я думал, что мое будущее будет светлым, но я не осознавал, что место, в котором я перевоплотился, было снятым с производства романом о трагедии R-19, который написал мой друг. И, в довершение всего, я стала старшей сестрой-близнецом Лисандро, сумасшедшего, одержимого яндере, главного героя, который ужасно, зверски убил болезненного заключенного Фрея в конце романа. Если бы я не помнил об этом, я бы просто растворился в лучах заката, пребывая в блаженном неведении...
"Нуна!"
С чемоданом в одной руке. Я вздрогнул и оглянулся. Загадочно красивый Фрей подошел ко мне с сияющей улыбкой на губах. В мгновение ока он возвышался надо мной своим высоким, стройным телом.
"Куда ты идешь?"
"Хм".
"Куда?"
"Не спрашивай". - Я хотел сказать это твердо, но вместо этого просто улыбнулся. Фрей, который продолжал пристально смотреть на меня, попытался схватить мой чемодан. Застигнутый врасплох, я крепко вцепился в него. В ответ я услышал веселый, звонкий смех.
"Дай я подержу это для тебя".
"Нет, я в порядке".
"Почему? О, я понял. Ты пытаешься сбежать. Я что, стою у тебя на пути?"
[Рука, державшая чемодан, дрогнула. Он смотрел на меня с жутковатой улыбкой, и чем дольше он смотрел, тем более опасным казался. За его золотистыми радужками блестел лед.
"Ты думал, я не узнаю, - его большая рука обхватила мою и крепко сжала ручку чемодана, - ты пытаешься сбежать, только чтобы избежать встречи со мной и этим ублюдком". Его резкие слова не соответствовали отчужденному выражению лица. "Это навлечет неприятности, Юни. Если ты исчезнешь с моих глаз". Нежный и слабый, болезненный заключенный внезапно сам превратился в одержимого яндере.
"Нуна!"
С чемоданом в одной руке. Я вздрогнул и оглянулся. Загадочно красивый Фрей подошел ко мне с сияющей улыбкой на губах. В мгновение ока он возвышался надо мной своим высоким, стройным телом.
"Куда ты идешь?"
"Хм".
"Куда?"
"Не спрашивай". - Я хотел сказать это твердо, но вместо этого просто улыбнулся. Фрей, который продолжал пристально смотреть на меня, попытался схватить мой чемодан. Застигнутый врасплох, я крепко вцепился в него. В ответ я услышал веселый, звонкий смех.
"Дай я подержу это для тебя".
"Нет, я в порядке".
"Почему? О, я понял. Ты пытаешься сбежать. Я что, стою у тебя на пути?"
[Рука, державшая чемодан, дрогнула. Он смотрел на меня с жутковатой улыбкой, и чем дольше он смотрел, тем более опасным казался. За его золотистыми радужками блестел лед.
"Ты думал, я не узнаю, - его большая рука обхватила мою и крепко сжала ручку чемодана, - ты пытаешься сбежать, только чтобы избежать встречи со мной и этим ублюдком". Его резкие слова не соответствовали отчужденному выражению лица. "Это навлечет неприятности, Юни. Если ты исчезнешь с моих глаз". Нежный и слабый, болезненный заключенный внезапно сам превратился в одержимого яндере.
