Конец 1500-х годов.
Невинная принцесса, жаждущая любви, бежит по улицам своего города-замка.
Младшую сестру Оды Нобунаги, правителя провинции Овари, зовут Ити. Однако, несмотря на доброту, которую Ичи проявляет ко всем без каких-либо предубеждений, есть имя, которое горожане втайне дали семье Ода ——
‘Заколдованная синева Оды’
(魔蒼の織田 Масоу но Ода)
Все потомки семьи Ода рождаются с очаровательными черными волосами и голубыми глазами, и горожане боятся этой почти нечеловеческой красоты, присущей этой семье.
Однако в этом городе есть тайна, о которой не знает даже глава этой "заколдованной" семьи Нобунага, — Сатимитама (幸魂 букв. Бусинка удачи), семейная реликвия, доставшаяся ему от матери в юном возрасте, была утеряна.
Кроме того, неизвестно о существовании Оборо (朧): двух мистических лисиц, Куро и Геку, которые говорят на языке людей.
Несмотря на это, сейчас время анархии.
Ити неизбежно оказывается втянутым в сражения, которые происходят по мере того, как люди со всей Японии пытаются объединить страну своими собственными руками ——
[from Rie's otoge blog]
Невинная принцесса, жаждущая любви, бежит по улицам своего города-замка.
Младшую сестру Оды Нобунаги, правителя провинции Овари, зовут Ити. Однако, несмотря на доброту, которую Ичи проявляет ко всем без каких-либо предубеждений, есть имя, которое горожане втайне дали семье Ода ——
‘Заколдованная синева Оды’
(魔蒼の織田 Масоу но Ода)
Все потомки семьи Ода рождаются с очаровательными черными волосами и голубыми глазами, и горожане боятся этой почти нечеловеческой красоты, присущей этой семье.
Однако в этом городе есть тайна, о которой не знает даже глава этой "заколдованной" семьи Нобунага, — Сатимитама (幸魂 букв. Бусинка удачи), семейная реликвия, доставшаяся ему от матери в юном возрасте, была утеряна.
Кроме того, неизвестно о существовании Оборо (朧): двух мистических лисиц, Куро и Геку, которые говорят на языке людей.
Несмотря на это, сейчас время анархии.
Ити неизбежно оказывается втянутым в сражения, которые происходят по мере того, как люди со всей Японии пытаются объединить страну своими собственными руками ——
[from Rie's otoge blog]
