
Итак, недавно я посмотрел адаптацию 2008-2009 года, а теперь и новую адаптацию
В первую очередь, кому подойдет этот тайтл? Скажем так, если вам нравится принцесса Мононоке и Фрирен, то вам понравится. От мононоке здесь (частично) атмосфера, тема любви и дома, а от Фрирен меланхоличиные размышления о жизни, одиночестве и дружбе. Настоятельно рекомендую смотреть именно в старой адаптации, так как там:
1. Полноценный дубляж (а актриса, которая озвучивает Сан озвучивает и Холо)
2. Другая рисовка
Во-вторую очередь хотел рассказать про отличия двух адаптиий. Помимо очевидного: рисовки и саундтрека, Отличия следующие:
1. Новая адаптация реализует сразу 2 сезона(и ову) и также 5 арок. Только первая адаптация реализовала 1,2,3 и 5 арки, а вторая адаптация идет по порядку с 1 по 4. То есть в новой адаптации есть 1 арка, которой не было в старой, но и в старой есть 1 арка, которой нет в новой адаптации
2. Они изменили одного персонажа. Хлою заменили на каноничного Ярея (это персож из первой арки).
И это все. Только 2 отличия. Как по мне, стало хуже. Потому что, Хлоя была не просто опытным торговцем открытым к сотрудничеству, но и проявляла любовный интерес к Лоуренсу. Более того, предлагала исполнить его мечту- открыть свой магазин (это все происходит в 1-ой серии, так что думаю это не спойлер). Оринигал же поднимет эту тему (тему мечты Лоуренса) только в 3, а потом в 5 арке, но со значительным отличием. В оригинальной манге и новой адаптации он может исполнить мечту- открыть магазин, а в первой адаптации- открыть магазин и завести семью. Учитывая, что одна из тем тайтла- семья и одиночество, то я считаю это серьезным изменением. Хуже того, они не исправили 1 важное отличие первой адаптации. В обеих адаптациях Лоуренс боится Холо в ее волчьем обличии, буквально теряя сознание при ее превращениях. В первой серии он даже боится самой девицы, в то время как в оригинале он, наоборот, проявляет к ней интерес. Не боится, не убегает, не теряет сознание, а трогает ее волчью лапу. Собстсвенно, поэтому она и скажет позже, что он напоминает ее старого друга, который ее не боялся. А в обеих адаптациях это выглядит странно, ведь он как раз боится...
По поводу рисовки и анимации. Не скажу, что она стала лучше, не скажу, что стало хуже. Она стала современной. Первую адаптацию ругали за дешевую анимацию и множество статичных кадров. И это не исправили. Нет, конечно, больше нет странных квадратных рук, неправильно нарисованных глаз и рта, но новая анимация такая же статичная, как и первая. Но авторы новой адаптации ошиблись со стилем. В первой адаптации "формы" персонажей были более "мягкими" и округлыми, а цвета будто нарисованы красками и это создавало "ламповую" атмосферу. В таверне ощущался уют и тепло (кроме последней арки, но там это подходит по нарративу), лес и города ощущались более холодным,сырыми и темными, а ярмарка создавала атмосферу праздника. В новой адаптации все персонажи крайней угловатые, цвета будто недостаточно насыщены. Такая рисовка подходит ДжоДжо или магической битве, но здесь она немного не к месту. Там еще какой-то косяк с "точкой света", из-за чего персонажи будто светятся (словно на них вообще нет теней), а в темных сценах будто кто-то светит фонариком им в лицо.Это происходит не все время, но такие моменты присутсвуют. Учитывая, что сам мир достаточно сказочный, а в новой адаптации это как-бы пересказ истории, то этот стиль работает в минус.
Музыка. Мне сложно сравнить ambient и оригинальную музыку, но опенинг стал хуже. На смену меланхоличному, но красивому опенингу из первой адаптации пришел более динамичный опенинг новой адаптации. Он не плохой, его приятно слушать, но старый мне нравился значительно больше(особенно его русская версия), я думаю количество каверов это подтверждает. Эндинг у обеих адаптаций шуточно-веселый. Тут я думаю сохранился паритет
Upd. Сама музыка в новом анимэ- топ. Merchant meets the wise wolf и winter solstice сохранил себе, а shepherd in the field, myrkur просто можно послушать. Надеюсь Пенкина позовут для следующих сезонов
Подводя итог, рекомендую ли новую адаптацию к просмотру? Скорее да, чем нет. А учитывая, что у нее есть шанс завершить историю (второй сезон должен выйти в этом году), то я бы даже попросил ее посмотреть, чтобы историю закончили
Но ИМХО, если вы хотите по настоящему насладится данным тайтлом, то лучше смотрите по следующей схеме: первый сезон+ова 2008 года, второй сезон 2008 года до 6 серии включительно (окончания арки с фестивалем и камнями), потом уже новую адаптацию с 20 серии и до конца, и потом добивать второй сезон 2008 года
В первую очередь, кому подойдет этот тайтл? Скажем так, если вам нравится принцесса Мононоке и Фрирен, то вам понравится. От мононоке здесь (частично) атмосфера, тема любви и дома, а от Фрирен меланхоличиные размышления о жизни, одиночестве и дружбе. Настоятельно рекомендую смотреть именно в старой адаптации, так как там:
1. Полноценный дубляж (а актриса, которая озвучивает Сан озвучивает и Холо)
2. Другая рисовка
Во-вторую очередь хотел рассказать про отличия двух адаптиий. Помимо очевидного: рисовки и саундтрека, Отличия следующие:
1. Новая адаптация реализует сразу 2 сезона(и ову) и также 5 арок. Только первая адаптация реализовала 1,2,3 и 5 арки, а вторая адаптация идет по порядку с 1 по 4. То есть в новой адаптации есть 1 арка, которой не было в старой, но и в старой есть 1 арка, которой нет в новой адаптации
2. Они изменили одного персонажа. Хлою заменили на каноничного Ярея (это персож из первой арки).
И это все. Только 2 отличия. Как по мне, стало хуже. Потому что, Хлоя была не просто опытным торговцем открытым к сотрудничеству, но и проявляла любовный интерес к Лоуренсу. Более того, предлагала исполнить его мечту- открыть свой магазин (это все происходит в 1-ой серии, так что думаю это не спойлер). Оринигал же поднимет эту тему (тему мечты Лоуренса) только в 3, а потом в 5 арке, но со значительным отличием. В оригинальной манге и новой адаптации он может исполнить мечту- открыть магазин, а в первой адаптации- открыть магазин и завести семью. Учитывая, что одна из тем тайтла- семья и одиночество, то я считаю это серьезным изменением. Хуже того, они не исправили 1 важное отличие первой адаптации. В обеих адаптациях Лоуренс боится Холо в ее волчьем обличии, буквально теряя сознание при ее превращениях. В первой серии он даже боится самой девицы, в то время как в оригинале он, наоборот, проявляет к ней интерес. Не боится, не убегает, не теряет сознание, а трогает ее волчью лапу. Собстсвенно, поэтому она и скажет позже, что он напоминает ее старого друга, который ее не боялся. А в обеих адаптациях это выглядит странно, ведь он как раз боится...
По поводу рисовки и анимации. Не скажу, что она стала лучше, не скажу, что стало хуже. Она стала современной. Первую адаптацию ругали за дешевую анимацию и множество статичных кадров. И это не исправили. Нет, конечно, больше нет странных квадратных рук, неправильно нарисованных глаз и рта, но новая анимация такая же статичная, как и первая. Но авторы новой адаптации ошиблись со стилем. В первой адаптации "формы" персонажей были более "мягкими" и округлыми, а цвета будто нарисованы красками и это создавало "ламповую" атмосферу. В таверне ощущался уют и тепло (кроме последней арки, но там это подходит по нарративу), лес и города ощущались более холодным,сырыми и темными, а ярмарка создавала атмосферу праздника. В новой адаптации все персонажи крайней угловатые, цвета будто недостаточно насыщены. Такая рисовка подходит ДжоДжо или магической битве, но здесь она немного не к месту. Там еще какой-то косяк с "точкой света", из-за чего персонажи будто светятся (словно на них вообще нет теней), а в темных сценах будто кто-то светит фонариком им в лицо.Это происходит не все время, но такие моменты присутсвуют. Учитывая, что сам мир достаточно сказочный, а в новой адаптации это как-бы пересказ истории, то этот стиль работает в минус.
Музыка. Мне сложно сравнить ambient и оригинальную музыку, но опенинг стал хуже. На смену меланхоличному, но красивому опенингу из первой адаптации пришел более динамичный опенинг новой адаптации. Он не плохой, его приятно слушать, но старый мне нравился значительно больше(особенно его русская версия), я думаю количество каверов это подтверждает. Эндинг у обеих адаптаций шуточно-веселый. Тут я думаю сохранился паритет
Upd. Сама музыка в новом анимэ- топ. Merchant meets the wise wolf и winter solstice сохранил себе, а shepherd in the field, myrkur просто можно послушать. Надеюсь Пенкина позовут для следующих сезонов
Подводя итог, рекомендую ли новую адаптацию к просмотру? Скорее да, чем нет. А учитывая, что у нее есть шанс завершить историю (

Но ИМХО, если вы хотите по настоящему насладится данным тайтлом, то лучше смотрите по следующей схеме: первый сезон+ова 2008 года, второй сезон 2008 года до 6 серии включительно (окончания арки с фестивалем и камнями), потом уже новую адаптацию с 20 серии и до конца, и потом добивать второй сезон 2008 года
Комментарии
Твой комментарий
Нет комментариев