Дубляжи Reanimedia

Mokkoriman
0 / 0976
  • ReanimediaReanimedia (Реанимедиа) — дистрибьютор аниме в России, Белоруссии, Казахстане и странах Балтии, работающий в сотрудничестве с «Reanimedia Japan». Компания была основана в середине 2007 года как наследник компании XL Media, а в начале 2008 года были выпущены два первых диска: «Магазинчик ужасов» и «Пять сантиметров в секунду». С 2011 более не занимается выпуском аниме сериалов, перейдя полностью на издания фильмов. С 2011 по 2014 компанией был организован ежегодный фестиваль «Реанифест», в рамках которого в более чем 60-ти кинотеатрах России и СНГ были показаны 30 полнометражных анимационных фильмов.История создания студииCтудия дубляжа была создана в октябре 2005 года под пилотный проект компании «ЭксЭл Медиа» — OVA-сериал «Тристия». Основную часть ролей исполнили актеры Воронежского студенческого театра-студии «Заповедник Гоблинов».В работе над следующим проектом — анимационным сериалом «Беспокойные сердца» — приняли участие артисты из репертуарных трупп воронежских театров; главным результатом этой работы стал бесценный опыт, позволивший принять ряд принципиальных решений по развитию студии. В частности, в сентябре 2006 года её возглавил заслуженный артист России Александр Фильченко; этот момент можно считать поворотным в истории не только самой студии, но и российского дубляжа японской анимации в целом. В звуковых дорожках аниме зазвучали голоса актеров Воронежского театра кукол, известного многим поклонникам театрального искусства (долгие годы коллектив под руководством Народного артиста России Валерия Вольховского признавался лучшим кукольным театром Европы). Сейчас основной костяк команды Александра Фильченко составляют актеры Воронежского Камерного театра, в том числе номинанты и лауреаты престижной театральной премии «Золотая Маска».С осени 2007 года студия дубляжа вошла в состав компании «Реанимедиа». С 2008 года работа над сведением и мастерингом звука осуществляется в партнерстве со студией «Эрика» (звукорежиссеры Денис Субботин и Екатерина Скуфинская).За несколько лет существования студии в её проектах приняли участие более трехсот актеров Воронежского театра кукол, Воронежского камерного театра, Воронежского театра юного зрителя, Воронежского драматического театра, Воронежского театра оперы и балета, а также студенты Воронежской академии искусств, Воронежского музыкального училища имени Ростроповичей и актёры студенческих и школьных театров-студий.О дубляжеОлег Шевченко, генеральный директорВсе произведения дублируются на нашей студии дубляжа, которой руководит заслуженный артист России Александр Фильченко. Отличительной особенностью нашего дубляжа является классический театральный подход. Каждое произведение сначала разбирается методом режиссёрского анализа. Все персонажи рассматриваются отдельно по сценам, их характерам, действиям и целям. Без понимания этого невозможно поставить перед актёром правильную задачу, а без правильной задачи не будет правильных интонаций и достоверной актёрской игры. Мы всегда пытаемся понять авторский замысел, вскрываем внутренние мотивы произведения. И это — небыстрый процесс, требующий индивидуального подхода к каждому произведению.Главной своей задачей мы видим популяризацию японской культуры, (сами являясь её поклонниками) и создание такой русской версии произведения, после просмотра которой любой, даже неподготовленный зритель захочет окунуться в удивительный мир японской анимации. Список всех наших работ можно посмотреть в специальном разделе на сайте компании.Студия также привлекается для работы над дубляжом иностранных фильмов и западной анимации.Для финансовой помощи на релизы новых изданийОфициальный сайтОфициальный YouTube-канал Официальное сообщество ВКонтакте
2005 год
2006 год
2007 год
2008 год
2009 год
2010 год
2011 год
2012 год
2013 год
2014 год
2015 год
2016 год
2018 год
2019 год
2020 год
2021 год
2022 год
2023 год
2024 год
2025 год
Комментарии
laxie_shoujo
laxie_shoujo#
говорят что парадайз кисс был озвучен реанимедией, даже есть страничка на сайте, но почему нигде не найти их озвучку?
Mokkoriman
Mokkoriman#
@laxie_shoujo, по адаптации Парадайз Кисс никогда не было опубликовано никакой информации. Вероятно, денег даже на дубляж не хватило
laxie_shoujo
laxie_shoujo#
@Mokkoriman, балин вот оно чё.... а на сайте реанимедии недоступная страница по паракиссу ето типа хотели сделать дубляж но не сделали?
Mokkoriman
Mokkoriman#
@laxie_shoujo, типа лицензировали, но дальше дело не пошло, как и с Абэнобаси. Ген. директор Олег Шевченко в интервью говорил, что тогда еще планировали лицензировать Ковбой Бибоп и Клуб свиданий старшей школы Оран
laxie_shoujo
laxie_shoujo#
@Mokkoriman, ЖАЛЬ ЧТО НЕ ЛИЦЕНЗИРОВАЛИ оба тайтла любимые пзц а паракисс отличный :Cry3:

но в любом случае спасибо за инфу теперь могу спать спокойно!!:hope3:
laxie_shoujo
laxie_shoujo#
@Mokkoriman, про бибопа отчасти всё-таки сделали (дубляж фильмеца) а вот за сериал обидно чёт.....
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть