Комментарий #11675302

МОЩЬ
@Tml, я не спорю, я пытаюсь выяснить, понтуются тут или нет, а то что аглицкий, это банально доступ к большому количеству новой информации, я и без чикимори знаю
@Ich liebe es, хз на счет игр, я от силы играл в штук 6, но не думаю, что для игр не делают перевод.
А man page для линукса читать, ну тут я смотрю собрались прям одни пограмисты и линуск энтузиасты. Во дела, общий уровень компьютерной грамотности то как скаканул а

@Ich liebe es, гугло\нейро\etc переводчики + буфер обмена справится с этим
Ответы
kost12000
kost12000#
@МОЩЬ,
Для японских игр крайне редко бывают официальные переводы.) А счас популярно только в лицензии играть. Спрос на пиратские игры сильно упал.
А кроме японских игр, я крайне редко во что то играл.)
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть