Комментарий #11739045

Barbaduk
Гугл-переводчик с японского меня обманул
а текст источника какой? по ссылке под новостью лишь одна "Подтверждена аниме-адаптация"
Ответы
MR_nick_Russ
MR_nick_Russ#
@Barbaduk, Точно уже не помню, то ли описание с сайта оф., то ли в магазине, где продают данное произведение.
Я ещё полчаса пытался понять, какое именно произведение пытаются адаптировать....Было два варианта: Kizumono no Hanayome: Shiitagerareta Watashi ga, Koukoku no Kijin ni Misomerareta Riyuu или Oni no Hanayome wa Taberaretai. По итогу, я уже лазил по страничкам книжек, сравнивал персонажей и уже потом понял, что это что-то новое. А то у себя в Твиттере они просто указали "произведение Oni no Hanayome/鬼の花嫁" и "Продано около 6 млн копий". Думал, раз так много, значит должно быть в базе:study3:"
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть