"Дитя погоды" - это сказка-притча про настоящую любовь с соотвествующими допущениями.
— Почему эти допущения выражены в кадрах утопленной Японии? Как было б красиво и правдиво: Хина - ребенок-инвалид, которому Небо вернуло способности к хождению, но Японии это стоило изменением климата, что в перспективе обещает большие проблемы. Ходака сперва хочет найти способ и здоровье возлюбленной сохранить, и страну уберечь от природных потрясений, однако убедившись в невозможности этого, он уговаривает девушки разорвать договор с Небом, после чего погода налаживается, а мальчик далее ухаживает за колясочницей Хиной, делается другом семьи её, затем спустя годы женится на ней и дает счастье материнства. Таким образом нам показывают, что настоящая любовь способна преодолеть физические ограничения (буквально и иносказательно).
@InitiatorS, так есть фильм "Ее заветное желание" про девушку-инвалида. Зачем Синкаю снова такую же историю делать? Вот истории про шаманку погоды действительно не было, да еще и основанной на японской притче о талисмане погоды Тэру-Тэру-Боодзу. В "Дитя погоды" затопило не всю Японию, а часть Токио, которая когда-то была океаном. Потоп в одном городе не может изменить климат целой страны. Синкай также не побоялся показать двух подростков и младшеклассника юной семьей, что тоже нечасто бывает в анимации.
Даже затопление одного города будет стоить как минмум несколько с десяток миллионов долларов, а если тут столица страны, то тут расходы на восстановление возрастают до небес.
@Hodaka,@Asken