Комментарий #11785890

A-ten
Да блин, не является старая OVA оригиналом! Есть роман, который повторно адаптируют. Новая адаптация со старой не связана, соответственно, ничего из неё не вырезается и не добавляется, никакого паразитирования не происходит.

По началу конечно это была чуть ли не покадровая адаптация
Нет, не была. Причём у нас с первых серий иная подача (в битве при Астарте в новой версии показали битву сначала со стороны Империи, потом со стороны Альянса, под конец объединив линии). В первом сезоне старой адаптации (26 серий) было очень много своих придумок и изменений (например, Бенемюнде, или изменение Вестерланда). В новой адаптации сначала старались сильно не отходить от текста, хотя добавили тот же Эль-Фасиль из Гайденов (чего в старой адаптации не было в основной OVA, только в OVA-3). В 3-4 сезонах DNT действительно уже позаметнее изменения. Очень хорошо связали прошлое Миттермаейра и Ройенталя с инцидентом Клопштока, например. Но были и неудачные, на мой взгляд, уходы в театральность (как битва на мечах между Ройенталем и Шенкоппом).
Ответы
Alex Ralison
Alex Ralison#
@A-ten, я в шапке отзыва буквально это же и написал, что это просто иное прочтение, а не ремейк. А в отзыве слова "оригинал" и "ремейк" использовал скорее как краткое обозначение старой версии, потому что как ни крути, как не абстрагируйся от старой адаптации, но всё равно на неё ссылаться будешь как на объект уже устоявшегося наследия. Если б был оригинальный (опять использовал это слово) ЛоГГ всеми забыт, никому неизвестен, то ещё можно было бы говорить, что новая адаптация прям самостоятельная и полноценная, да и то не факт на самом деле.
Про покадровую адаптацию я конечно загнул, но всё таки я скорее про изменения. То, что нам показывают события в другом порядке, картину делает только для совсем шарящих, кто каждую сцену разбирает по кусочкам. Потом уже да, видимые изменения.
Только и всего :tea2:
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть