Комментарий #11846155

Redington
@Ndas, в разговорном стиле армейские звания фраза встречается так или иначе, ямб не знал что это ваще типа не красиво так писать я хз, но я в рамках того что знаю готов был принять названия "армейские звания" если автор хотел бы подчеркнуть что его интересует только армия, ведь в есть устойчивая фраза-армия и флот, и рамках так сказать продолжения этого можно сказать армейские и флотские звания, подчеркивая их разницу в буковках, к-н ле-т 1го ранга или адмирал.
Ответы
Ndas
Ndas#
@Redington, В простонародье, да, так иногда говорят. Однако в военной среде, в государственных документах и в академической среде -- нет. В России есть только термин "воинское звание", а в НАТО "military rank" (not "army rank"). Мы же здесь серьёзные люди собрались )). Даже если автор коллекции хотел подчеркнуть "сухопутные" звания (что само по себе было бы немного странно, как по мне), то это не меняет ситуацию.
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть