Комментарий #12203280

kuromorinyan
@Ametrin, к сожалению, хороших переводов нет. "Случайный перевод", как правило, переводит текст нейросетью, а имена — с японского по системе Хепберна. Их перевод самый популярный среди снг-аудитории, потому что аналогов, по сути-то, и нет. Лично я просто собираю издания на японском в цифре и занимаюсь их переводом самостоятельно, потому что даже моих скудных познаний в японском достаточно, чтобы понимать суть происходящего в тексте. Это перевод читать можно, если заниматься самостоятельным уж совсем лень, но он да, на любителя.
Ответы
Ametrin
Ametrin#
@kuromorinyan, эх, если хочешь хорошо, то всё сам. Спасибо) может быть попробую так же сделать
Maksim_2023
Maksim_2023#
@kuromorinyan,Я читаю Перевод команды"Цитруса"Там хотя бы нет таких Орфагрифеских Ошибок
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть