Нет, не поймите неправильно, тут дело не в снобизме. Мне уже просто тяжело воспринимать аниме на русском языке + очень нравится японский язык сам по себе, его звучание, интонации и т.д. Да и любой контент я в принципе стараюсь на ориг. языке употреблять, насколько это возможно. В любом случае уважение вам за труды и популяризацию/доступность аниме, это круто.
Лежит в запланированном, может когда-нибудь доберусь.
Если понравилась Ария, то Тамаюра тоже зайдёт. Очень ламповый вайб, неспешное повествование, какая-то ностальгия по нулевым-десятым прям, мне наверное даже чуть больше зашло.
Всё-таки это должен быть разбор самого художественного произведения, а не только лишь отдельных его элементов с точки зрения сугубо производственного, а не эмоционального плана, верно?
Рецензии бывают разные. То, что вы описали как "Иггдрасиль' - это полномасштабная, гранд-рецензия. Да, они сравнительно большие, т.к. охватывают большую часть составляющих произведения, вплоть до 100к+ символов. Но зачастую именно такие монументальные работы позволяют взглянуть на произведение по-новому, открыть взору нечто, которое ранее было недоступно. Пример: рецензии Пазу на Духа во стальной плоти, Невинность, Вайолет, Безраба. Но есть и, например, рецензии-интерпретации, где ревьюер показывает своё виденье произведения/его составляющих. А есть рецензии, в которых как раз не сильно затрагивается содержание, в отличие от производственных элементов. Т.к. банально там интерес представляет в большей мере адаптация, нежели сам сюжет.