Комментарий #308259

Oniii-chan
Только русские саберы переводят нипонское "одноитоже" разными словами, а те переводчики из Lazy Ass одними и теми же.
И правильно делают, тем более в английском это глаза не режет.
Ответы
Митари
Митари#
И правильно делают, тем более в английском это глаза не режет.
Я ещё в школе заметил, что понятие тавтология англоговорящим чуждо!
И по-этому русская литература рулит! :lol:
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть