Вообще нельзя сказать, что в русском нет некоторых аналогов.
Ну да, Ксения и Оксана тоже оттуда. Но тут скорее вопрос любви русских/ славянских народов к сокращениями и всяким видоизменениям имени (люди, работающие с бумажками считают, что это совершенно разные имена), но в разговорной речи допускается и Анну называть Нюрой. Хотя, казалось бы, откуда.. У японцев в плане имен строже, конечно. Есть имя - есть его прочтение (которое выбрали родители) - и всё, никуда не денешься.
Мне тут стало интересно, а записывается ли у японцев куда-то вариант чтения имени, если оно пишется кандзи. Ведь можно же просто прочитать имя по-другому и избежать каких-то дурацких наименований. Надо будет уточнить.
У японцев в плане имен строже, конечно. Есть имя - есть его прочтение (которое выбрали родители) - и всё, никуда не денешься.
Мне тут стало интересно, а записывается ли у японцев куда-то вариант чтения имени, если оно пишется кандзи. Ведь можно же просто прочитать имя по-другому и избежать каких-то дурацких наименований. Надо будет уточнить.
@deleted98653