@Полезный Мусор, вот сам же и ответил на свой вопрос – нельзя по-русски записать так, как правильно произносится, поскольку в русском языке нету таких букв (да и звуков тоже).
@Kralka,Ты задала вопрос, почему произносится не так, а эдак! Я тебе ответил! Ты мне говоришь, что я "фигню сморозил". Я тебе даю ссылку на объяснение. Но нет, ты же не можешь признать, что была не права! Надо ##### говорить ##### какую-то про то что не нравится название статьи!
Я без понятия, может и так, но ты же понимаешь, что это будет дурь.
Нет это не дурь! Для нормального человека, не япониста совершенно нормально читать так как написано и не задумываться даже как там на языке оригинала, как ты читаешь африканские, например названия совершенно не задумываясь как на самом деле звучит и пишется Зимбабве или Лесото!
это щас логика дедоминсоновская была, деды завещали неправильно - мы и продолжаем. моего рукалицо это не отменяет.
Ага! давай переименую Лондон в Ландан, Париж в Пари! Это ж правильно будет! @Kitsune74, Это я не ответил, это сарказм был! Вопрос в том, что записывать как-то надо! А читать надо так как записано! А все эти ######## увёртки, типа "я не люблю озвучку и поэтому" в теоретическом вопросе типичное мудачество!
@Полезный Мусор, вот сам же и ответил на свой вопрос – нельзя по-русски записать так, как правильно произносится, поскольку в русском языке нету таких букв (да и звуков тоже).@Полезный Мусор