
Я не смог понять вашего посыла, поэтому истолковал "прямо".
Те я посчитал, что вы просто попытались повторить длинющее название, и отправили это мне
В ответ я решил выдать мем с бабкой и "совой", применив его иным образом. Если в меме бабка высказывает сожаление в связи с реальном отсутствием совы, то я наоборот использую эту фразу как саркастичное поддакивание на очевидное наличие. Дескать, действительно, сова - это сова. Ещё фишка в том, что символ Икэбукуро - сова, если я правильно помню. Те, опять таки, да, очевидно, что это сова.
@Projecter, шта?@Projecter