Момо: ...Окарин, выстрели в меня дротиком с транквилизатором. Иначе здесь и сейчас произойдёт самый страшный инцидент в истории индустрии развлечений.
Оказаки: Боюсь, что не смогу. У меня нет лицензии на охоту.
Юки: Момо, ты всё равно не сможешь ничего мне сделать. И чтобы ты понимал, именно я тут взбешён больше всех. Подумать только, что ты ухитряешься общаться с этим психом. А ведь я долгое время верил в твои слова про то, что на самом деле он не такой плохой человек. Я прямо готов расплакаться от своего добродушия. Слушай, больше не вздумай меня обманывать.
Момо: Но мы же с самого начала договорились, что ты пытаешься подружиться с Хошикаге, а я – с Цукумо. Каждый из нас просто исполнял свою роль. Измена или обман тут не при чём. И вообще, ты сам впредь не вставай у меня на пути.
Юки: ...Окарин, принеси мне текилу. Иначе я сойду с ума, если продолжу этот разговор на трезвую голову.
@Adelia Leavette, спасибо тебе!! И действительно, могли бы в аниме и оставить, хахаха)) Ну ладно уж... Но ох, айдоиш реально весь на цитаты можно разбирать
@Chiru, я даже не поленилась её найти, лолМомо: ...Окарин, выстрели в меня дротиком с транквилизатором. Иначе здесь и сейчас произойдёт самый страшный инцидент в истории индустрии развлечений.
Оказаки: Боюсь, что не смогу. У меня нет лицензии на охоту.
Юки: Момо, ты всё равно не сможешь ничего мне сделать. И чтобы ты понимал, именно я тут взбешён больше всех. Подумать только, что ты ухитряешься общаться с этим психом. А ведь я долгое время верил в твои слова про то, что на самом деле он не такой плохой человек. Я прямо готов расплакаться от своего добродушия. Слушай, больше не вздумай меня обманывать.
Момо: Но мы же с самого начала договорились, что ты пытаешься подружиться с Хошикаге, а я – с Цукумо. Каждый из нас просто исполнял свою роль. Измена или обман тут не при чём. И вообще, ты сам впредь не вставай у меня на пути.
Юки: ...Окарин, принеси мне текилу. Иначе я сойду с ума, если продолжу этот разговор на трезвую голову.
Оказаки: Не могу. Вам обоим скоро работать.
@Chiru,@Sona Ikari