Комментарий #9183502

609р
ты недооцениваешь своё сознание. Русские прилагательные в качестве ника встречаются так редко, что даже мысленно не отсылают к происхождению имени. Поэтому звучат загадочно.
Как по мне это просто на всего минимум того что можно сделать, найти значение своего имени.
Я, чтобы не вступить в грязь обывательского мышления, перемудрила, переведя имя аж на японский и расчленив его на составляющие.
Тоже довольно стандартная практика
Все-таки изящество в более коротких ассоциативных цепочках
Думаю вы правы

Иногда завидую японскому языку где просто слог имени уже само по себе значение :disappointment:
Ответы
tashirinkawa
tashirinkawa#
@609р, посаны, я придумала гениальный ник, никому его не переплюнуть. Его гениальность в том, что он представляет из себя кольцо, хорошо звучит, отдаёт японщиной и в переводе означает "я ширинка"
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть