Комментарий #9506947

Нищий Хлеб
@SmokyWerewolf, ну знаешь, Адачи тоже не шибко переводят
Ответы
SmokyWerewolf
SmokyWerewolf#
@Нищий Хлеб,
coub

спойлер
ну в сравнении то наверно половина его томов то переведена :Cry3: Томов 80-100 то точно есть
общечеловеческие смысл или что-то, что делает произведение интересным для любого зрителя при качественном или очень оригинальном исполнении
если бы такой рецепт существовал, то им бы все пользовались. Но увы и ах.
Однако всё же если и нет одного для всех, остается то, что принимается относительным большинством. Вот Ева для большинства еще актуальна. Миядзаки актуален. А Логг нет.
Однако и Булгарин в своё время был популярнее в коммерческом плане (а значит актуальнее?) Пушкина. Но кто его сейчас помнит?
В вопросе актуальности имеет значение только настоящее. Сейчас актуален Клинок. И Пушкин. В чем проблема? :oh:
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть