🔥 Новая лицензия «Истари Комикс» — серия ранобэ «86» («Восемьдесят шесть») от писательницы Асато Асато! 🔥
Бывают истории об осаде сказочных городов, бывают о великих героях прошлого и настоящего. О прекрасной любви, о поиске себя — на свете есть тысячи разных сюжетов от самых разных авторов. А бывают истории, написанные самой жизнью.
«Восемьдесят шесть» — как раз такая серия книг, показывающая, какой бывает реальность. Сказка о вымышленном мире, который автор сознательно сделала похожим на наш с вами. Асато Асато приглашает всех читателей в сад лицемерия и притворства. Она зовёт нас на укрытое ночным небом поле боя, пропитанное кровью погибших людей и сажей сгоревших машин.
Это история не о любви с первого взгляда. В ней, в сущности, не так уж много романтики. И она мало похожа на ту, которую мы обычно встречаем в ранобэ, — героев больше заботит, как выжить и победить в войне. Или хотя бы упокоиться с миром. Зато здесь много другого: дружбы, самоотверженности и человеческого бессилия. А ещё — милый чёрный котёнок с белыми лапками.
И пусть вас не смущает, что герои — подростки. Они — настоящие ветераны, которые все, как один, бросаются в гущу сражения после слов о том, что «в бой идут одни старики». Эти дети давно привыкли к смертям вокруг и, кроме фронта, в жизни мало что видели… а если и видели, то давно позабыли.
Кто-то, возможно, подумает, что «Восемьдесят шесть» далёк от реалий войны, и их можно понять: в конце концов, от ранобэ редко ждут какого-то реалистичного сюжета. Но Асато Асато сделала всё, чтобы как можно точнее передать расовую дискриминацию и социальные проблемы в военное время, особенности пропаганды и жизнь простых солдат на фронте: перелопатила уйму литературы, вплоть до «Дневников варшавского гетто», пересмотрела десятки фильмов. А с характеристиками и внешним видом роботов ей помогал I-IV — человек, который приложил руку к таким сериалам, как Aldnoah Zero и Re:CREATORS. Более того, его даже приглашали на Shirobako в качестве дизайнера роботов в шестой серии. Ну а тем, кто просто любит красоту, на подмогу приходит художник Сираби — красота его рисунков говорит сама за себя.
По состоянию на март 2021 года суммарный тираж серии превысил 1 000 000 копий, а сама она, кроме того, уже успела получить множество наград:
— Первое место в двадцать третьем ежегодном литературном конкурсе издательства Dengeki Bunko.
— Первое место по версии Kono Light Novel ga Sugoi! 2018 года в категории «новые произведения» и второе в категории «бункобон».
— В 2019 году заняло пятое место в категории «бункобон».
— Главные персонажи также несколько раз попадали в рейтинг.
Прямо сейчас по ранобэ выходит великолепный аниме-сериал от студии A-1.
Комментарии
Твой комментарий
@NemoSw, в числе их обязательств перед правообладателем так же есть момент, про выпиливание пиратского контента@NemoSw,@gvammer@狐, Я бы не жаловался на это, если бы лицензирование продукции действительно бы продвигало индустрию в России. Уже прошло много времени с прихода Ваки и Кранча в нашу страну, а с начала издания лицензионной манги и ранобэ еще больше.Тем не менее всё это так и остается нишевым продуктом для узкого круга людей. Тематические мероприятия, чаще чем раз в пятилетку; релизы в кинопрокате всех полнометражек, а не только самостоятельных, активный выпуск переводов, уничтожение поливанщины в переводах - вот чего по факту хотят люди. Бесполезные российские отделения этих компаний и издательства не могут дать ничего из этого. Просто качают бабло из наивных людей, которым подсовывают халтуру под видом качественного контента. К слову, о качестве, у той же Ваки озвучка очень часто в качестве уступает фандабу.
@狐@狐,Удаление пиратсткого перевода собственно и приводит к негативным последствиям, из-за чего собственно у истари комикс покупают только те кто готов ждать годами перевод того что пираты сделали уже давно. Вот недавно они выложили у себя пост что отправляют в печать 21 и 22 том сао, хотя предзаказ на 21-25 тома и на справедливый вопрос "зачем вы делаете предзаказ на то что даже не планируете отправить в печать при условии что это противоречит их смыслу предзаказа". После сообщения меня отправили в очередной бан.
@狐,@Дмитрий Игнатов@gvammer, Есть, по поводу удаления фан перевода (его удаляют НО найти его все так же просто, так, что в этом проблемы нет), а удалять они ОБЯЗАНЫ по контракту, врят ли издетель разрешить лицензиату оставить пиратский перевод в интернете, обычно пункт о борьбе с пиратством всегда есть. Да и те, кио читают фанатский перевод, почти точно у них не купят (только любители печати), так, что это логичное.А вот баны от истари это да, отдельное шоу (про подобные вашему бану слышал, дичь) ), но их не так моного (я про тупые, сам получал), они вроде бы иногда и за плохое мнение банили (но это точно не помню), но лично меня все устраивает они банально приносят новую литературу, у которой я бы перевода не дождался. Да и по поводу печати, помню, что несколько раз у них возникали серьезные проблемы (не та бумага, с печатным заводом, что-то еще было)
@gvammer@狐, Как говорится, если что-то уже было загружено в интернет то его от туда уже не удалить. Пиратсткие переводы можно найти и я сам дочитал сао алисизацию на кривом переводе с японского когда истари комикс только начала издавать эту арку. Однако политика этого издания мне не особо понятна, ибо не понятно зачем они издают то что изначально не популярно или хайп по этому тайтлу давно прошел. Я собственно и начал у них покупать из-за сао, поэтому придется иметь с ними дело(((@狐,@По уши в манге@NemoSw, По поводу озвучно, что-то, что это одно ,,,,, (из озвучку, если не помните, та же фан группа делаетЮ но единственная, которое попала под крыло). Театические мероприятия стабильно проводяться, раз в год (я о самом крупном в моей стране (если из россии то у вас оно там подругому называеться), есть еще мелочь всякая, но это и раньше проводилось отдельными организаторами), Все полнометражки и не будут пускать, не все пустят и не все приобретум права на их показ, смысл им покупать права на то, что не факт что окупит себя, не забывайте про отношение снг-людей к этой субкультуре, так, что странно ожидать этого, в ближашем будующем.На переводы нужно время и деньги, истари не настолько крупное издательство, как эксмо, и оно в основном стараеться зарабатывать на азиатской продукции и русских начинающих авторов, они не связаны (с комиксами Марвел, ДС как ХЛмедиа (по крайней мере пока, может потом будут)), от которых гораздо легче получить прибыль, плюс с японцами впринципе сложно договориться по приобритению лицензии (особенно после "услуги" от эксмо, которая произошла в 2012 г (если не ошибаюсь))@gvammer, ну хз, сао по мне у нас довольно популярно и известно (кол-во хейта (в сторону сао) этому показатель). Ну они могут не успеть начать издавать к хайпу плюс, уж лучше издавать, хорошие серии, в которых они будут уверены. Прикол в том, что фан база осталась как и интерес у людей@gvammer@狐, вот недавно они анонсировали выпуск ранобе по данмачи и это спустя 6 лет после начала показа 1 сезона аниме с плавующим выпуском 2 тома в одном.@gvammer, так ведь по поводу САО еще зимой говорили, что откроют предзаказ сразу на 21-25 тома, но в печать их будут отдавать частями с минимальными промежутками. Никаких противоречий смыслу предзаказа здесь нет.@gvammer@Дмитрий Игнатов, вообще-то есть. У них система предзаказа такова что в печать отправляется по достижению заветной цифры или срока. Ни того, ни другого не выполнено, но предзаказ открыт на то чего еще даже нет.@Дмитрий Игнатов@gvammer, а чего именно нет? Как я понял, все книги переведены и готовы к печати, разве что для последних томов еще не получили ОК по обложкам от японцев, потому что их под конец добавили. Не одобряю открытия предзаказов до урегулирования этих немаловажных мелочей, но если по САО с этим проблем не возникает, то не вижу проблемы.А что касается печати, то еще в прошлом предзаказе книги отправлялись не по достижению заветной 1000 (для большинства серий это много), а по мере приближения к этой цифре.
@gvammer@Дмитрий Игнатов, я про то что они сами себя поставили в рамки или/или, и я бы удивился если бы заветная цифра быстро набралась и им пришлось бы выкручиваться.@Нищий Хлеб,@Kitsune74@По уши в манге, скорее всего русека калитки и не существовало@По уши в манге, а было оно в интернетах-то? :-)@По уши в манге,@Нищий Хлеб@Kitsune74, хз@Kitsune74, вот и я о чём@flyoffly, о, я в это играл@реманга орг лучший сайт сам сижу всем советую@SanderWolf,Еще три года подожди