
Скорее всего я довольно предвзято отношусь к гулю(положительно), из-за того что одно из первый аниме, которые я смотрел, как раз таки был гуль, и после просмотра(всех 4-х сезонов) у меня остались только положительные эмоции, конечно я понимаю что скорее всего поменяю своё мнение после повторного просмотра(так как я посмотрел много аниме и прочитал оригинал детища пьерротов), но всё же напишу своё мнение о данной манге.
Начну же перечисление пунктов.
1. Рисовка: Думаю не для кого не секрет, что стиль Исиды, это просто что-то с чем-то. Для меня она на высшем уровне.
2. Сюжет: Ответы на большинство сюжетных вопросов получены,
3. Персонажи: Из-за того, как большинство персонажей раскрыто, то тебе реально становится очень не по себе, потому что у тебя в голове возникает парадокс, когда ты до слёз сочувствуешь обоим сторонам конфликта. Исида, если не ошибаюсь, не сделал ни одного неадекватного персонажа без должного объяснения его неадекватности.
Общая оценка 8.5/10(округлю в сторону 8, но если бы я читал мангу не зная большинства моментов, я думаю что поставил бы 9 и больше). Советую к прочтению всем, кого заинтересовала вселенная гуля, после первой части.
Начну же перечисление пунктов.
1. Рисовка: Думаю не для кого не секрет, что стиль Исиды, это просто что-то с чем-то. Для меня она на высшем уровне.
2. Сюжет: Ответы на большинство сюжетных вопросов получены,
3. Персонажи: Из-за того, как большинство персонажей раскрыто, то тебе реально становится очень не по себе, потому что у тебя в голове возникает парадокс, когда ты до слёз сочувствуешь обоим сторонам конфликта. Исида, если не ошибаюсь, не сделал ни одного неадекватного персонажа без должного объяснения его неадекватности.
Общая оценка 8.5/10(округлю в сторону 8, но если бы я читал мангу не зная большинства моментов, я думаю что поставил бы 9 и больше). Советую к прочтению всем, кого заинтересовала вселенная гуля, после первой части.
Комментарии
Твой комментарий

@憎, полтора года я изучал эту вселенную и франшизу. Читал мангу в английском переводе от «Viz Media», официальным русским от «Азбуки» и сверял это все с оригиналом на японском. Купил все 30 томов манги, 2 артбука, 4 ранобе, читал все экстра главы, омаке, спин-офф «Валет», аниме-бук с раскадровкой чернового сюжета аниме от автора манги, перерисовку первой главы, зарисовки в календаре, первый ваншот. И вот что я могу сказать спустя полтора года кропотливых исследований.Манга представляет собой квинтэссенцию нарративной сложности и многослойности, чьё истинное содержание ускользает от поверхностного восприятия и требует не столько прочтения, сколько герменевтического анализа, множественных возвратов и внимательного деконструирования. Это произведение, вбирающее в себя дух трагедийной поэтики Аристотеля, воплощает концептуальное слияние стоической резигнации и экзистенциального отчаяния, подаваемое сквозь призму постмодернистской метафикции.
Структура повествования насыщена нарративными артефактами — Чеховскими ружьями, числом превышающими сотню, — каждое из которых выполняет функцию латентного семиотического маркера, обретая значимость в кульминационные моменты фабулы. Произведение мастерски оперирует литературными тропами, среди которых — аллюзии на западноевропейский канон, как, например, Герман Гессе, Франц Кафка, Льюис Кэррол, интертекстуальные связи, визуальные метафоры и символьная драматургия, придающие повествованию глубину, редкую для медиума манги.
Персонажи здесь — не просто носители действия, но автономные онтологические единицы с внутренне проработанной этико-философской матрицей; каждый из них инкорпорирует уникальный нравственный кодекс, подспудную трагедию и метафизическое измерение, скрытое за фасадом событийного плана. Психологизм, с которым они выведены, зачастую превосходит рамки жанровой конвенции, а графическая составляющая — исполненная в монохромной экспрессивной манере — достигает вершин эстетического совершенства, особенно учитывая сжатые временные рамки еженедельной публикации.
Это произведение, в отличие от своей адаптации, выстроено на причинно-следственных связях, оставляя минимум для интерпретационной лакуны. Оно апеллирует к интеллекту и чувствам читателя, предлагая ответы на экзистенциальные вопросы и раскрывая нарративные загадки посредством органичной интроспекции. Аниме-адаптация, увы, редуцирует глубинную семантику оригинала до банальной последовательности событий, лишённой как философской подоплёки, так и эстетической целостности. В ней отсутствует трагедийная катарсическая сила, изысканная архитектоника метафикции, нарративные анагнорисы, символическая семиотика и иерархия смыслов, столь щедро представленные в оригинальной манге.
Хочешь наглядные примеры? Загляни ко мне в профиль и перейди по сайту