
Я, честно, в полном шоке. По печальному соотношению нейтральных с отрицательными отзывами к положительным - можно было бы подумать, что тут какое-то неоднозначное аниме... Нередко, я пытаюсь выступать в защиту недооценённых тайтлов, но к такому я был не готов. Абсолютно не знаю, как оправдать то, что это аниме - такая лютая годнота.
Похоже, что основной хайп аниме прошёл мимо меня. Я также не спешил его смотреть, потому что с виду оно казалось одноклеточным ромкомом с одним твистом "героиня иногда кокетничает по-русски". Сама идея и возможная основа для клюквенного кринжа меня не особо радовали... И даже эти минимальные опасения нисколько не подтвердились.
Клюквы нет вообще. Как с такой преамбулой это возможно - я и сам не понимаю. Даже почти нет ошибок в самих фразах. Может только раз-другой. Конечно, ловлю лютого испанского стыда во время этих фразочек это не отменяет, но это такой "добрый" кринж. Кто-то жаловался, что главная героиня и на русскую не очень похожа - тут я бы поспорил. Может не так явно, но многие черты характера прослеживаются, вроде "хочешь сделать хорошо - сделай сам" итд, но думаю это очень все субъективно и зависит от человека.
Самое главное - что русские фразочки обоснованно вплетены в сюжет и не являются его основой. Если описывать в двух словах, то тут некий гибрид кагуи и класса превосходства (если бы гг был не психопат). Вообще автор набрал целую солянку типажей и штампов, вроде подруг детства, любвеобильных сестер, задроток, служанок ниндзя, но всё это вплетено довольно умело и с самоиронией.
В общем, забыл сказать самое главное, что это - дельная романтика с отличным юмором, местами очень тонким. Автор понимает, что такое интрига и не бежит впереди паровоза. Сюжет возможно не супер острый и чуть замедляется во второй половине. Но назвать это повседневкой язык не повернётся. Рисовка тут просто отвал башки. Видно, что сами японцы ценят это произведение гораздо лучше, чем русские... И после череды весьма пустых романтик, эта - как бальзам на душу. А то мне уже начало казаться, что японцы разучились их делать.
Похоже, что основной хайп аниме прошёл мимо меня. Я также не спешил его смотреть, потому что с виду оно казалось одноклеточным ромкомом с одним твистом "героиня иногда кокетничает по-русски". Сама идея и возможная основа для клюквенного кринжа меня не особо радовали... И даже эти минимальные опасения нисколько не подтвердились.
Клюквы нет вообще. Как с такой преамбулой это возможно - я и сам не понимаю. Даже почти нет ошибок в самих фразах. Может только раз-другой. Конечно, ловлю лютого испанского стыда во время этих фразочек это не отменяет, но это такой "добрый" кринж. Кто-то жаловался, что главная героиня и на русскую не очень похожа - тут я бы поспорил. Может не так явно, но многие черты характера прослеживаются, вроде "хочешь сделать хорошо - сделай сам" итд, но думаю это очень все субъективно и зависит от человека.
Самое главное - что русские фразочки обоснованно вплетены в сюжет и не являются его основой. Если описывать в двух словах, то тут некий гибрид кагуи и класса превосходства (если бы гг был не психопат). Вообще автор набрал целую солянку типажей и штампов, вроде подруг детства, любвеобильных сестер, задроток, служанок ниндзя, но всё это вплетено довольно умело и с самоиронией.
В общем, забыл сказать самое главное, что это - дельная романтика с отличным юмором, местами очень тонким. Автор понимает, что такое интрига и не бежит впереди паровоза. Сюжет возможно не супер острый и чуть замедляется во второй половине. Но назвать это повседневкой язык не повернётся. Рисовка тут просто отвал башки. Видно, что сами японцы ценят это произведение гораздо лучше, чем русские... И после череды весьма пустых романтик, эта - как бальзам на душу. А то мне уже начало казаться, что японцы разучились их делать.
Комментарии
Твой комментарий

Нет комментариев