Комментарий #10028071

Curehappy
@S John, Я смотрел. В данной статье автор строго следует своей парадигме и максимально продавливает свою точку зрения как единственную верную без недостатков. Таких уже сходу не интересно читать.

Как слово аниме может не исчерпать понятие? Я посмотрел аниме сериал. Я посмотрел аниме овашку. Я посмотрел аниме фильм. Что еще может не хватать в данных понятиях. Ты сказал, что не исчерпывает, но без примеров. Я посмотрел аниме сериал "Геройская академия 1ый сезон". Прочитал мангу "моя геройская академия". Где ты можешь запутаться?

Я могу сам привести сложный пример - это фейт. Но там проще назвать это некой франшизой или вселенной. И там уже определять что есть что. Типо "я посмотрел анимеху фейт 1ый сезон оригинал" Или "приквел к оригиналу" та же зероха. Там ессно нужно нынче добавлять от какой студии ну или по простому "старые или новые" хотя в фейте все равно будет путаница для новичков.

Кароч мне толком ни статья, ни люди не объяснили чем "тайтл евангелион" звучит лучше чем "анимеха евангелион". По слову анимеха сразу ясно что это что то рисованное и анимированное в аниме стиле. Куда ясней то. Я посмотрел тайтл "интерстеллар" серьезно? Чет я общался с англичанами все подобные вещи называют аниме, фильм или муви.

Вводим в ютубе "which anime should i watch". Где написано "anime title"? Можешь даже считерить написать "which anime title i watch". Где приписка тайтл? В гугле введи аналоги. Где есть приписка в инглиш сообществах "тайтл"? Даже на реддите такого нету.

Че за клоунада? Очень много оскорблений в адрес тех кто эту шизовую терминологию продвигает. Оскорбления для себя придумайте самые неприятные.
Ответы
S John
S John#
Я смотрел
Но не читал. Иначе бы не стал приводить рассуждения:
Я посмотрел аниме сериал. Я посмотрел аниме овашку. Я посмотрел аниме фильм. Что еще может не хватать в данных понятиях.
Которые обсуждались в статье.

Ты сказал, что не исчерпывает, но без примеров.
Я сослался на статью, где имеются исчерпывающие примеры.

Мы сейчас можем обсуждать, но может быть все-таки вначале стоит прочитать статью? Я исправлял ее на протяжении десятка лет неисчислимое число раз после обсуждений наверно с сотнями людей. Мне десятки раз говорили, что после ее чтения все вопросы отпали.

Это просто чтобы иметь представление о статусе статьи в Интернете

Кароч мне толком ни статья, ни люди не объяснили чем "тайтл евангелион" звучит лучше чем "анимеха евангелион".
Ты не прочитал даже самую первую часть статьи, поэтому она тебе ничего не объяснила.

Где написано "anime title"?
Читай статью, там объясняется буквально в первых предложениях.
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть