Комментарий #11655452

tomadom
@тихия_покоя, ну мысль донесена, возражений нет. Просто нам (русскоязычным) следует принять то что
не англоязычные переводят с русского китайские книжки. А для них что роман что новелла это - novel.
Даже сайт такой есть ввв novelupdates.com
В общем в свое время был момент, когда роман/новелла (по которому/которой снят тайтл) шел/шла
онлайн/онгоинг c китайского на инглиш без редакции в машинном гугл переводе. То есть не китайский народ ждет
продолжение, а текст либо на китайском, либо в машинном инглиш.
Ответы
тихия_покоя
тихия_покоя#
@tomadom, ааааааа, вот оно как!
А я тут обнаружила, что сама как-то писала кому-то "новеллы". Активирую протокол самоуничтоижения...
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть