@тихия_покоя, ну мысль донесена, возражений нет. Просто нам (русскоязычным) следует принять то что не англоязычные переводят с русского китайские книжки. А для них что роман что новелла это - novel. Даже сайт такой есть ввв novelupdates.com В общем в свое время был момент, когда роман/новелла (по которому/которой снят тайтл) шел/шла онлайн/онгоинг c китайского на инглиш без редакции в машинном гугл переводе. То есть не китайский народ ждет продолжение, а текст либо на китайском, либо в машинном инглиш.
@тихия_покоя, ну мысль донесена, возражений нет. Просто нам (русскоязычным) следует принять то чтоне англоязычные переводят с русского китайские книжки. А для них что роман что новелла это - novel.
Даже сайт такой есть ввв novelupdates.com
В общем в свое время был момент, когда роман/новелла (по которому/которой снят тайтл) шел/шла
онлайн/онгоинг c китайского на инглиш без редакции в машинном гугл переводе. То есть не китайский народ ждет
продолжение, а текст либо на китайском, либо в машинном инглиш.
@тихия_покоя