Комментарий #11710513

MADGODWAR
@Макатцу, УЖЕ БЫЛО- мой комикс. Сдохло, что уже половина каталога
. И судя по датам, некоторые тайтлы не продолжаются уже давно
Литрес пытается в вебтуны и строки, по крайне мере, были сливы о покупки лицензий на вебтуны.
@Макатцу, тут немного другое и не так работает, это всё таки книжные издатели, которые и рассчитаны на издание печатки, беря её у корейцев и так далее. У них ресурсов, что бы делать цифровую платформу, да и им это особо и не надо.

Просто по логике
печатные издатели работают с печатными
цифровые с цифровыми
Ответы
Макатцу
Макатцу#
@MADGODWAR, Так это какой-то собственный сайт, а я говорю про русскоязычную версию оригинальных приложений. Как у Навер Вебтун есть своя англоязычная версия, где, если не ошибаюсь, все тайтлы выходят через сутки после оригинала(насчет Какао не знаю, не искала, но приложение Наверов у меня на телефоне стоит и в нём есть доступ ко всем существующим на платформе тайтлам на английском языке). Так почему не договориться с ними и не сделать русскую локализацию? Не нужно создавать свой сайт или приложение - оно уже готово. Только на русский переводите и всё.
Понятное дело, что это не претензия к печатным издателям и что этим должны заниматься те, кто уже занимается различной веб-медиа. Просто так уж совпало, что у меня сгорело именно с новости про печатное издание Милого Дома, и я просто мимо ходом упомянула, что было бы неплохо создать русскую локализацию уже существующих приложений. Чтобы можно было официально читать Вебтуны в том формате, в каком они изначально изобретались.
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть