Комментарий #12030004

Saika(SFAE)
я так-то 4 года назад покупал два тома, которые "Истари" издали тогда (и "Дюрарара!!" в итоге стал моим первым ранобэ).
А я жду 3 и 4 тома, чтобы купить 4 томика сразу, но враги на Истари предательски не хотят дропать 3 и 4 тома уже триллиард лет...

Потом уже на вольных хлебах прикола ради пытался переводить "Бессмыслицу" Нисио Исина (классно, но забил после третьего тома: никто не читал).
Вроде мне не интересно, но ты рили это переводил?

Сейчас пытаюсь прогрызть SH, чтобы хоть кто-то его прочёл когда-нибудь.
Даже Руку Змеи? А что насчёт не переведённых томов в сети по ориг Дюрки?..
Ответы
Jakiria
Jakiria#
@Saika(SFAE), у "Истари", как я понял из их постов за последние годы, была лажа с документами, из-за которой они не могли нормально издавать ранобэ. Сейчас вроде всё нормально, но два следующих тома уже год как опаздывают по их же расписанию (вместе с трилогией "Иная", у которой хотя бы предзаказы пошли, 86, "В подземелье я пойду..." и Fate/Strange Fake, которому повезло чуть больше остальных, но у которого пока что следующие тома в расписании не маячат).
Дальше: да, я как бы с позиции наших дней переводил, а там и любительские переводы от фанатов есть, и официальные переводы на английский есть, которые вроде как современную повестку не запихали туда (и рофланы более-менее оставили).
Дальше: я не вижу смысла переводить остальные тома оригинала хотя бы из-за копирастии "Истари" (тупо никуда нормально всё это не загрузишь), но на той же Wayback Machine все тома лежат с официальным переводом на английский (с текстом там всё нормально).
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть