Комментарий #12059744

Ruhavoc
@Eri., постоянно смотреть вниз - отвлекает от картинки. Когда 2 моника и можешь что-то параллельно делать, как читать? Ну и не считая каких-то отдельных работ - не оч понимаю, что там такого в оригинальной озвучке. Если говорить за усредненный онеме-сериал, включая оригинал звука - слышал пару сериалов, значит слышал почти все. И ничего великого в этих озвучках, естественно, нет. Я уже молчу о всяких проектах с лолями - как смотреть Призму Иллию с японской озвучкой не представляю. Не ну фанаты лоляшного пищания есть (без негатива), но это ж прям надо любить такое, чтобы десятки серий слушать по 15± минут на серию.
Ответы
Borsch_159
Borsch_159#
@Ruhavoc, ну вот просто нравится и все. Хочется полного эскапизма, вот и смотришь даже не на родном тебе языке. Ну и нет таких проблем, что 1 сезон озвучили, а второй нет, хотя голоса у тебя уже ассоциируются именно с голосами дабберов из 1 сезона. С ориг озвучкой такое редко случается и вместо одноголосой озвучки Гинтамы, ты наслаждаешься ржачным голосом Tomokazu Sugita, запоминающим голосом с интересной интонацией Hiroshi Kamiya. А в дабе ничего такого и подавно нет. Можно найти что-то более-менее, но вкуснятинку, такую, что голос слушать было бы приятно, найдешь редко.
Ну и голоса одни и те же. Пару тайтлов просмотреть в разных озвучках норм, а потом уже наскучает. С той же анилибрией например
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть