@flyoffly, если пункт о "no interference in the content of creative works" действительно будет соблюдаться, то наверняка только в Японии. Думаю что в адаптациях для рынков США/ЕС или КНР/РФ будут либо накидывать цензуру, либо тайтлы что подлежат цензуре не будут представлены вовсе... но если индустрия хочет денег, то они изначально будут самоцензурить сюжет еще на стадии производства, ведь одним рынком Японии сыт не будешь.
@flyoffly, если пункт о "no interference in the content of creative works" действительно будет соблюдаться, то наверняка только в Японии. Думаю что в адаптациях для рынков США/ЕС или КНР/РФ будут либо накидывать цензуру, либо тайтлы что подлежат цензуре не будут представлены вовсе... но если индустрия хочет денег, то они изначально будут самоцензурить сюжет еще на стадии производства, ведь одним рынком Японии сыт не будешь.@flyoffly