это как раз показатель того, что скорее всего ты смотрел вольный перевод, потому что режиссеру дубляжа виднее чем тебе и чем режиссеру аниме какие надо слова и характеры подбирать
@SmokyWerewolf, я этот тайтл смотрел ещё на релизе в субтитрах, в дубляже нет изменений таких, которые как либо меняли характер персонажей или смысл текста
@hakugotu