Звуки общения настоящих китов описывают как пение. Здесь "Кит" условный, его "дети" - "китята" - его обитатели. Поэтому "поющие" - это вполне можно перевести как "общающиеся, разговаривающие, ищущие в песках союзников (для этого тоже нужно говорить)" и тому подобное, тоже условно.
Я признаюсь, конечно, далеко не гуманитарий, но на данной точке раскрытия сюжета
оставил бы место для появления большого кита. "Грязный Кит" - остров, может оказаться лишь китёнком, потомком большого кита - материка или что-то в этом духе. Спрячу под спойлер, мало ли.
@retroseek,Так более подробно и точно получается.
@retroseek