и написанное коряво и сродни бреду, но это их мнение
так толку от мнения если человек не в состоянии донести его до другого. меня просто вымораживает когда на перевод чего либо говорят фу. одно дело я могу прочитать перевод джона и рецензию васи и сказать ну и говно статья у японского напыщенного критика или наоборот. если же джон перестанет переводить, то я потеряю этот выбор, что меня крайне заботит
@Владимир Пупкин, тут не кружок литераторов и не клуб критиков, это банальное комьюнити. Тебя никто не в чём не убеждает. И я нигде не говорил, что Джонник не должен переводить рецензии или они не нужны всем. @Владимир Пупкин, а геи тут причём? Ты бредишь чтоль?
@Лауд