@Раз-Два, диалоги просто "обо всём, да ни о чём". По-настоящему полезные диалоги для продвижения сюжета редки. Вероятно, в этом виноват первоисточник. Автор оригинала хотел написать как можно больше, о "правильных вещах", но оказалось слишком банально.
Персонажи вечно болтают о всякой чепухе, понятной только японцам, либо тем, кто интересуется их культурой и языком. Часто герои выдают умные факты о написании разных кандзи, упоминают отсылки к японским произведениям, занимаются самокопанием в себе и прочее-прочее.
Несмотря на это в диалогах есть некий шарм. Возможно кому-то понравились взаимоотношения кого-то из гаремника с Арараги-саном, возможно кто-то увидел здесь такую необычность происходящего впервой, кто зна?
диалоги просто "обо всём, да ни о чём". По-настоящему полезные диалоги для продвижения сюжета редки. Вероятно, в этом виноват первоисточник. Автор оригинала хотел написать как можно больше, о "правильных вещах", но оказалось слишком банально.
Да это как бы не так уж и плохо. Просто куда полезнее было бы проработать их, не замыкать их в таких субъективных рамках, ограниченных лишь персонажами и тем миром, в котором они обитают, а дать им более широкий спектр и больше глубины, а то ведь выходит одна лишь ирония и бесконечное цитирование всего и вся, а также поверхностный взгляд абсолютно на все вещи, пусть и замаскированный.
@Раз-Два, да уже приходилось слышать, поэтому и говорю, что скорее всего проблема кроется в ранобэ.
@Раз-Два, диалоги просто "обо всём, да ни о чём". По-настоящему полезные диалоги для продвижения сюжета редки. Вероятно, в этом виноват первоисточник. Автор оригинала хотел написать как можно больше, о "правильных вещах", но оказалось слишком банально.@Раз-Два,@A$AP BROCCOLI