Комментарий #3927802

null_nickname
@Aniki, будет немного некорректно/неточно назвать только европейской классикой.

Марк Твен из штата Миссури.
Элионор Портер автор Поллианны американка.
Люси Мод Монтгомери автор Энн канадка.

Что если немного переделать твой второй вариант:
1.1 Мировая классика от японских аниматоров.
1.2 Мировое литературное наследие от японских аниматоров.
Ответы
Aniki
Aniki#
будет немного некорректно/неточно назвать только европейской классикой
В таком случае можно обозвать ее удобным словом "Западная". Мировая, слишком обобщено, т.к. японские классики так же имеют мировое признание.

Такой вариант:
Западная классика в исполнении Востока
World_Houp
World_Houp#
будет немного некорректно/неточно назвать только европейской классикой.
Да тут дело в том, что Театр - не единственная экранизация западной классики японцами. Тот же Остров сокровищ, Монте-Кристо и Ромео с Джульеттой. И немного неправильно тогда говорить, что эту работу одна НиппонАнимейшн делала и все лавры ей (хотя она наверно больше всех постаралась).

Пока больше нравится вариант:
Западная классика в исполнении Востока.
Хотя сразу спрашивается "классика чего"? Архитектуры, или может, кинематографа (не такой уж неправдоподобный вариант) на японский лад? Можно чуть конкретизировать:

"Классика западной литературы глазами Востока."
Лол-ваиант: "Встретиться с любимой книгой дважды - в бумаге и на экране."


P.S. Не лучше ли тонким шрифтом подписать картинку?
Че-то уже не то становится...

Вау, админка.
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть