Комментарий #4079623

spinosa
@alblks3, а в этом есть преимущество для субтитров? Ни китайский, ни японский вариант не несет какой-либо смысл на русском или английском. Зато говорят в тайтле "Рью Фукуко".
Ответы
alblks3
alblks3#
@spinosa, есть, потому что по имени персонажа сразу понятно, что это — китаец (чжурчжэнь, точнее), а не монгол, кореец или, там, беглый японец. А тот факт, что японцы произносят имя с акцентом, удивлять не должен — все так делают.
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть