Комментарий #4226775

НИП
@2DjEzCH, это не английский вариант, а неточность транскрипции, в восточно-азиатских языках просто нет точного различия в буквах "р" и "л"
Ответы
любовь генадивна
любовь генадивна#
@НИП, я знаю, что в яп нет буквы л, но откуда инфа, что это неточность? Не будут же англоязычники без основания так переводить имя. Авторы, скорее всего, сами сказали, как оно пишется на английском.
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть