Комментарий #4565763

ha(sad)ppy_man
@Или нет, Специально зарегистрировался, чтобы написать, что переводить мое хобби, а не обязанность. Когда захочу, или будет возможность, тогда и переведу. Вы как-то поспособствовали переводу? Нет. Так что не возникайте. Критиковать все горазды. Переведите что-то сами, и поймете, что это тяжелый труд отнимающий время и силы. Вы может негативно ответить на этот комментарий, но мне все равно. Я привык что от всех в мой адрес льется лишь злоба, вместо благодарности.
Ответы
Или нет
Или нет#
@hokuto_san, Ну почему же сразу злоба, вот лично я тебе благодарен. Если б не ты, то 2-3 вещи не смог бы посмотреть. А что тяжкий труд - немного в курсе, делал сабы пару раз и времени отнимает порядочно, это да.
Ты мне лучше скажи, ты как-то контактируешь с А.Дольским? Я что-то никак не пойму, ты просто звуковые дорожки его старых озвучек лохматых годов где-то отыскиваешь или это он сейчас так трясёт стариной переводя олдскул-аниме?
З.Ы. сними метку отзыва с комента.
World_Houp
World_Houp#
@Nightline, уже да subs.com.ru

@hokuto_san, благодарочка за сабы, сенсей!

@Alex Minson нынешний постер вводит в заблуждение, что это средневековая Япония, хотя и близко нет, тут ниндзя-школьники(цы). Предлагаю заменить:
NewbieVoicer
NewbieVoicer#
@hokuto_san, спасибо тебе что ты один из переводчиков старого аниме таких мало ибо я люблю аниме 80-90-х и большинстве случаев нахожу аниме не переведёное на русский и тогда я понимаю что мне надо самому делать перевод чтоб он был и кто другой не парился над я знаю как это тяжело хоть и не начал ещё заниматься этим
Tengu 88
Tengu 88#
@NewbieVoicer, это очень верное замечание, ведь @hokuto_san, настолько прекрасен в своей застенчивости, насколько великолепны его субтитры!
Субтитры: subs.com.ru/page.php?id=48641
Раздача: rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=5701301
Скромный Павлик переводчика: vk.com/hokuto_san
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть