Комментарий #5195371

asdfasdf
Поясню: прецедентов, когда эта статья использовалась для наказания за плохой перевод (а также за то, что могло сопутствовать переводу, как то сноски, комментарии, предисловие...).
Честно не вижу критической разницы между плохим переводом или другим искажением в данном случае. Да и во втором деле об этом речь шла
Данное стихотворение было опубликовано под именем ФИО2, однако истец полагает, что часть произведения в русскоязычной интерпретации принадлежит ее авторству, а другая часть – является результатом переработки её же исходного стихотворения. В частности, считает принадлежащими ей следующие строчки:

Кроме того, по мнению истца, являются заимствованными образы и сюжет ее стихотворения. Указание на разрешение автора на перевод и переработку ее стихотворения отсутствует. На стр. 110 того же издания и того же сборника одновременно было опубликовано стихотворение истца ФИО1 «В лесной школе».
Я уверен таких дел можно кучу найти, я много не копал. Хотя чтиво забавное. Мб как-нибудь прям нужных тебе прецедентов найду.


Я тоже думаю, что не станут, но забавно, что закон дает им такую возможность.
Не вижу ничего странного/забавного. Знаю людей, который терпеть не могут, когда их слова доносят не так как они сказали/утвердили. По той же причине какие-нибудь интервью считается хорошим тоном показать прежде чем публиковать. По той же причине с японцами согласуются название аниме/терминов.


Оф площадки появились в начале нулевых?
Сейлор мун, покемоны по тв. Потом МС в начале нулевых да. К середине нулевых xl media, мега аниме.


предложенных, ведь чувства языка у таких экспертов нет и быть не может
Я так думаю всё зависит от того, как это подаст переводчик. А финальное право выбора всё-таки остается у автора, как не крути.
Ответы
🍀 Goliard 🍀
🍀 Goliard 🍀#
Сейлор мун, покемоны по тв. Потом МС в начале нулевых да. К середине нулевых xl media, мега аниме.
Я намекал на то, что вот это утверждение
Исчезнут оф. площадки разом деградирует качество и скорость перехода от чего и аудитория отхлынет.
...не совсем верно. Ты представляешь дело так, словно пираты целиком зависят от Кранчиролла, но 10 и более лет назад, когда он только формировался, равки и английские переводы также появлялись в кратчайшие сроки. :dunno:
Да и во втором деле об этом речь шла
Во втором деле речь шла о плагиате. Это немножко разное.
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть