Комментарий #5417560

Dizel92
@trainamongso, Ну у меня как обычно получается все усложнять.
Честно сказать после всего прочтенного в голове, некий, кавардак.
Кстати на здании написано
"10Q LL ANGEL" И судя по вики это магазин Цитата из вики
"The final scene takes place where the store name is "10Q LL ANGEL" and is based on a real location with the store name called "Shibuya 109". Take note that "10Q LL ANGEL" can be read as "Thank you, love lots, angel"."

Авторы молодцы. Сделали такое произведение что люди выдвигали и до сех пор выдвигают кучу теорий и предположений. Сам я не углублялся в "изучение" Ритмов, и мне было интересно почитать твои комментарии. Что-то из прочитанного прояснило мне некоторые моменты, что-то осталось, все равно, не понятным и не принятым.
Из-за новой информации мое представление концовки изменилось, теперь, можно сказать, оно не окончательное.
Хочется верить в хеппи энд в реальном мире но в голове
вертятся мысли про виртуальный мир, что герои просто путешествуют по их уровням, или что-то подобное, или это, вообще, просто сон, который снится Отонаси во время комы.

Вообще после Ритмов я сторонюсь тайтлов подобного рода, я не люблю не очевидность, или "додумай сам" По этой причине, к примеру, отложил просмотр "Меленьких проказников" (того-же автора что и Ритмы) Нет желания смотреть все что связано с "арками" "мирами" и "додумай сам"
Ответы
trainamongso
trainamongso#
@Dizel92, Я в курсе про мнение фанатской вики, но это ведь намёк: например,
загугли в поиске изображение реального магазина и получишь изображение башни. Тут ведь предлагается не столько додумать, сколько понять, что имелось в виду. Насчёт хеппи энда - с научной точки зрения он безусловно произошёл в реальном мире, только далёкого будущего, где все они спят и видят общее осознанное сновидение. А предполагать, что это сон одного лишь Отонаси, это как предполагать, что все комментарии на форуме под разными никами написала всего пара человек - технически реализуемо, но маловероятно. Тем более, что кто-то всё равно должен будет выходить в реальный мир и заходить обратно, осуществляя техобслуживание. Кстати, о намёках, beats переводиться не только как биения, но и как намерения, и как плыть против ветра. Канадэ переводится, как играющая мелодию, а Отонаси - как натягивающий струну. Вот идеально в этом плане переведённый на мой взгляд опенинг:
youtube
Там и про проснувшись рано поутру сон выгоню из глаз, и про старую игру, и про ветер, который каждый день в грудь, как и прежде, будет дуть. Далее, Канадэ ведь во время боя с тенями летела на декоративных крыльях, что означает, что она выступала, как аватар системы практически, и программа Ангельский Игрок её вообще никак не ограничивала. Когда она сняла с доски объявлений листовку про выступление группы и её обступили Нипы, она внезапно исчезла из их поля зрения, так что они аж заозирались. То что Отонаси вспомнил своё прошлое, именно когда заснул в медпункте рядом с Канадэ, тоже не случайно было. А когда проснулся, у него как раз тот разговор с Канадэ случился, в ходе которого он решил ей помочь с переубеждением остальных, назвав её про себя неуклюжим ангелом. Она ведь действительно произвела на него такое впечатление, особенно когда удивилась, что любит мапо-тофу. Т.е. она провела на той стороне долгое время в неких отличных от реального мира начала 21 века условиях и слегка отвыкла быть человеком из прошлого.
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть