The title, Toraburu (とらぶる), is the English gairaigo (loan word) "trouble", and "rabu" (ラブ) is the English loan word "love"; the title is a pun on the words "love" and "trouble"
Название на английском. В японии в силу того что япония они произносят торубору. Западный мир ту лав ру. Но на шики как обычно "нет, мы ведь про аниме сайт, так что будем прозносить английские слова на японский манер".
Гля чё яндекс показывает:
p,s, вот даже с уточнением всё равно выдаёт не то, что надо
@gurubudda, >>можно и до рептилоидов с нибиру Это цитата с Вики и в русской то же самое написано и на всех остальных тоже. Тут нет ничего особенного, просто ты не знал. А теперь знаешь
>>будем прозносить английские слова на японский манер Он написал так, как задумано. Чтобы сохранялся смысл и игра слов. Ничего плохого)
@spinosa,если продолжать можно и до рептилоидов с нибиру и до вольных каменьщиков из ижевска дойти с таким рассуждениями:
Название на английском. В японии в силу того что япония они произносят торубору. Западный мир ту лав ру. Но на шики как обычно "нет, мы ведь про аниме сайт, так что будем прозносить английские слова на японский манер".
Гля чё яндекс показывает:
p,s, вот даже с уточнением всё равно выдаёт не то, что надо
@spinosa