Комментарий #6057210

Toku Tonari
@Роман Кушнир, Надо было уточнить сразу, что я в приоритете имел ввиду Кагую.
Когда было написано настолько двояко, мог бы и подловить меня на том, что аниме еще делается по ранобе, играм итд тогда, где работа сценариста уже важнее, потому что нужно много перепаковывать, и что не только манга первоисточник. Ну или если отличия заметны как с ГИТС.

В Кагуе работа сценариста ограничивается тем, что нужно вырезать какие-то диалоги, чтобы впихнуться в ~20 минут хронометража. Никакие сюжетные ходы или даже шутки (кроме последней аниме-ориджинал сцены) не могу приписать сценаристу. Режиссеру - да, визуальных гэгов полно, но он наверно не так сильно правит сценарий, написанный сценаристом, потому что они один в один идут по манге.

слева сверху
Я смотрел последние две серии в равках. Специально, чтобы можно было понимать, что говорят, чуваки с дискорда (ну вот, я сам это использую - а может там все это делал один человек, а я говорю чуваки) прикрутили показ страницы, которую сейчас показывают в аниме. Все диалоги в точности сопадали 1 в 1. Думаю, даже я бы смог справиться. Интересно, сколько платят сценаристу.
Ладно, я понимаю, что проще перестраховаться, и написать "авторы", на всякий случай, чтобы не ошибиться, а то вдруг реально, в манге все были сплошные гэги, и тут чуваки из комнаты сценаристов и режиссер решили сделать сюжетные арки в конце обоих сезонов.
Ну, такие случаи есть, конечно. Особенно Bones такое любят с Noragami или Kekkai Sensen. Вроде даже в Akagami no Shirayuki-hime тоже были филлеры в сезонах.
В англоязычном интернете щас тоже принято говорить they/them на всякий случай, даже если знаешь точно, что автор один, потому что это может оказаться женщина, так что не ясно.
Ответы
Роман Кушнир
Роман Кушнир#
@Toku Tonari, во-первых, зачем мне тебя на чем-то подлавливать? Во-вторых, даже если анима, как Кагуя, почти покадровая экранизация манги, сценарист с режиссером все равно вносят те или иные изменения, даже если они вносятся путем вырезания. Например, в процессе обсуждения 11 серии выяснилось, что авторы аниме вырезали оттуда маленький нюанс, что Кагуя не просто добилась перевода того чела из школы, а еще и сослала его семью в Камбоджу. А это немножко меняет ситуацию и делает моральный облик Кагуи... скажем так, несколько более спорным.
Так что, если это не какой-то уникальный случай, когда манга и аниме делаются одним человеком, у экранизации всегда авторы.
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть