@Fireworky, Не могу вспомнить, когда истерика Кейти пошла ему или кому-то еще на пользу. Но он может действовать, когда надо.
спойлер
Например, когда он помог Шион в кафешке, собрав клуб. Или решившись на убийство. Остывши, я понимаю, что Кейти самый обычный парень, у которого есть свои сильные и слабые стороны, который допускает свойственные ему ошибки в суждении. И я очень расстроился, когда не попытался договориться со своими родными о приюте для Сатоко. По поводу случая у больницы. Кейти, испугавшись полицейских, оставил Сатоко подождать его, пока не поймет, что они там делают, а потом услышал о смерти Ириэ. На мой взгляд, он в первую очередь должен был скорее отвести её к врачу. Потом у него началась паника по поводу того, что он проклял Ириэ и Оиси и перестал думать, И Сатоко узнала от него, что Ириэ умер.
У меня вопрос. Сильно сложно привыкнуть к другим к другим спрайтам и фонам и отсутствия озвучки после версии PS2? И меняется ли ощущение от повествования? Переживаю, что контраст может оттолкнуть меня и сказаться на впечатлении от чтения.
@Valerik2012, в данном случае я не про истерики, а про решительность. То есть по сути да, то самое "действовать, когда надо".
спойлер
В сцене с клиникой Кэйити можно понять - любой бы позабывал о своих планах, если бы узнал, что кто-то из его близких знакомых наложил на себя руки. А тут ещё и такая суматоха вокруг здания поднялась, полицейских понаехало... В общем, ситуация сама по себе непростая, а Кэйити уже и так вовсю ехал кукухой из-за синдрома. Его можно понять. А что до "договориться с родными" - сомневаюсь, что у него бы получилось. Кэйити сам размышлял о том, что содержать целого человека - не тоже самое, что котёнка или собачку, поэтому его родители могли банально не потянуть уход за ещё одним членом семьи. Плюс переоформлять на неё бумаги, скорее всего, было бы той ещё морокой.
Сильно сложно привыкнуть к другим к другим спрайтам и фонам и отсутствия озвучки после версии PS2?
Честно сказать, я так и не смогла заставить себя отказаться от голосов персонажей и доигрываю на англе Если имеется какая-то база и не бесят постоянные подглядывания в переводчик, то как вариант, благо тексты в цикадах не особо сложные А вообще, пускай это и только мои догадки, но привыкание вряд ли займёт много времени. Текст в любой версии остаётся главной частью игры, поэтому, увлёкшись сюжетом, на иное оформление перестаёшь обращать внимание - а обновлённые спрайты с фонами можно поставить и в версиях без озвучки. Но, повторюсь, тут я могу только предполагать.
У меня вопрос. Сильно сложно привыкнуть к другим к другим спрайтам и фонам и отсутствия озвучки после версии PS2? И меняется ли ощущение от повествования? Переживаю, что контраст может оттолкнуть меня и сказаться на впечатлении от чтения.
@Valerik2012, @Fireworky, Так сейчас все главы есть в 1080р с ps3 спрайтами+озвучке на русском. Год назад 7 глав было, летом же вроде 8-ая вышла и ее сразу перепилили.
@Fireworky, Не могу вспомнить, когда истерика Кейти пошла ему или кому-то еще на пользу. Но он может действовать, когда надо.И я очень расстроился, когда не попытался договориться со своими родными о приюте для Сатоко.
По поводу случая у больницы. Кейти, испугавшись полицейских, оставил Сатоко подождать его, пока не поймет, что они там делают, а потом услышал о смерти Ириэ. На мой взгляд, он в первую очередь должен был скорее отвести её к врачу. Потом у него началась паника по поводу того, что он проклял Ириэ и Оиси и перестал думать, И Сатоко узнала от него, что Ириэ умер.
@Fireworky,@Neсro