Комментарий #6739264

Roshanak
@Kitsune74, так перевод и грешен. В 99% случаев можно смело утверждать, что виноват перевод. Из всех нормально переведенных (достаточно для того, чтобы лицо не не перекашивалось), вроде ранобэ 86Восемьдесят шесть. До него тоже была негативна настроена к ранобэ. Хотя есть еще Харухи. Мое самое первое и самое удачное ранобэ, но это было так давно, что не стану смело утверждать, однако я и тогда критически относилась к откровенно омерзительному переводу. Честно говоря, не могу похвастаться чтением ранобэ в виду своего предубеждения, которое как-то победил перевод 86Восемьдесят шесть.
Ответы
Kitsune74
Kitsune74#
@Roshanak, вот в Харухи да, язык выглядит вполне приличным. Давно уж лежит, но всё руки не дойдут никак. Но это пока что на моей памяти единственный такой пример.
А Восемьдесят шесть так-то годная вещь, если судить по сюжету, но блин, оно онгоинг...
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть