А я должен был буквально все перечислить, что ли? Во многих случаях зритель даже не знает, что за одним произведением стоит какое-то другое, т.к. исходный автор не того калибра, чтобы писать о нем на афишах.
Вы ничего не должны и не я вас призывала мне доказывать что-то, дело добровольное, но когда кто-то пишет, что таких навалом, то ожидаешь соответствующее, а не то, что вы вбросили. Во многих случаях не в 21 веке, когда многие в курсе и бегут на что-то будучи с этим заранее знакомы.
Ну вообще автором является Масамунэ Сиро, а Мамору Осии переиграл его историю. Тем не менее, одно произведение является основой для другого.
Признаю свою ошибку. Тогда все иначе. Однако смысл вообще-то в том, что когда режиссер что-то начинает делать, да еще по готовой продукции, то это далеко не его видение, он просто подминает под себя чужую историю. Хорошо, если сумеет сделать лучше, однако видали во многих случаях обратное и вполне понятна критика со стороны фанатов (я не о фанатиках, попрошу не путать). Зачем что-то говнить, когда можешь создать что-то с нуля, если ты такой профи? Хорошего режиссера я ранее приводила - Миядзаки.
Изменили историю Мияби и подарили аниме-сериалу хороший конец. Манга тем же самым похвастаться не может.
И чем история Мияби стала лучше, если ее оригинальная история намного лучше, потому что ее не обеляли, как в манге, а показали реальность? Чем в манге плохой конец? Самый настоящий хэ. Так что она может похвастаться более лучшим концом.
Вы ничего не должны и не я вас призывала мне доказывать что-то, дело добровольное, но когда кто-то пишет, что таких навалом, то ожидаешь соответствующее, а не то, что вы вбросили.
Я штук шесть назвал, но могу еще докинуть в копилку. Сколько примеров нужно привести, чтобы они превратились в статистически значимую величину? Необходимо ли делать такие объемные выкладки, учитывая, что мы просто болтаем на аниме-форуме, а не выступаем перед научным сообществом? Причем, многие изменения незаметны даже для зрителя, читавшего оригинал. Ну вырезал Джексон часть про Тома Бомдадила - да и хрен с ним, вся его сюжетная роль заключалась лишь в том, чтобы дать хоббитам кинжалы.
Во многих случаях не в 21 веке, когда многие в курсе и бегут на что-то будучи с этим заранее знакомы.
Или не будучи. Вот ты, как я понял, смотрела «Стального гиганта», но не читала. Тебе как-то это помешало сформировать мнение относительно мультика? Уверен, что нет. Знакомство с оригиналом - вообще палка о двух концах. Вот тут читал на днях рецензию, где один дяденька ругал пиндосов за то, что они сделали Багиру самцом - он, дескать, вырос на советской книжке, советском мультике и сексуальном голосе Касаткиной. Ирония ситуации в том, что у Киплинга пантера была как раз мужиком с восточным колоритом, а женщиной ее сделали из-за особенностей морфологии русского языка. Другими словами, сперва выучи нихонский, прочитай старые выпуски Джампа, а уже потом смотри «Шамана Кинга».
Однако смысл вообще-то в том, что когда режиссер что-то начинает делать, да еще по готовой продукции, то это далеко не его видение, он просто подминает под себя чужую историю.
Во-первых, любой автор подминает под себя чужую историю, т.к. большинство из них уже кем-то рассказаны, а все его произведения так или иначе основываются на культуре предыдущих поколений. Так Ридли Скотт в «Бегущем по лезвию» помимо романа Дика подмял под себя еще и христианские мифы. Это, кстати, еще один пример, где экранизация как минимум не хуже первоисточника. Во-вторых, каждая история имеет разное прочтение у разных читателей на разных этапах их жизненного пути, что находит свое отражение и в экранизациях, если только ты не возьмешься сейчас утверждать, что мы должны не только экранизировать первоисточник буквально, но и понимать его одинаково, что в принципе невозможно. Тут просто надо смириться с тем фактом, что любая экранизация - это не копия, а производное со всеми вытекающими, и что остальное творчество, повторюсь, тоже по большому счету является производным. Разумеется, есть еще сотни причин коммерческого толка, чтобы вносить изменения в оригинал, но тут проблема не в самих изменениях, а в их назначении.
Хорошо, если сумеет сделать лучше, однако видали во многих случаях обратное и вполне понятна критика со стороны фанатов (я не о фанатиках, попрошу не путать). Зачем что-то говнить, когда можешь создать что-то с нуля, если ты такой профи?
Критика со стороны фанатов зачастую обусловлена самым обычным синдромом утенка, когда людям тяжело принять что-то, что идет вразрез с их, уже сформировавшимися, представлениями. Не имей Трисс Меригольд литературного прототипа, всем было бы насрать, цыганка она, алеутка или коренная узбечка. Ну то есть проблема даже не в том, что сделали плохо, а в том, что сделали не так, как хотел какой-то конкретный фанбой, мечтавший всего лишь познакомиться с привычной ему и любимой историей еще раз. Что касается Миядзаки - у японцев в принципе не принято рисовать мангу по оригинальному сценарию. Обусловлено это, насколько могу судить, чисто коммерческими мотивами.
И чем история Мияби стала лучше, если ее оригинальная история намного лучше, потому что ее не обеляли, как в манге, а показали реальность?
Тем, что таким образом аниме стало цельным, законченным произведением. После арки Мияби Фуджисава исписался, мангу довольно скоро свернули, «14 дней» тоже так себе, онгоинг еще не трогал.
@whois,Вы ничего не должны и не я вас призывала мне доказывать что-то, дело добровольное, но когда кто-то пишет, что таких навалом, то ожидаешь соответствующее, а не то, что вы вбросили. Во многих случаях не в 21 веке, когда многие в курсе и бегут на что-то будучи с этим заранее знакомы.
Признаю свою ошибку. Тогда все иначе. Однако смысл вообще-то в том, что когда режиссер что-то начинает делать, да еще по готовой продукции, то это далеко не его видение, он просто подминает под себя чужую историю. Хорошо, если сумеет сделать лучше, однако видали во многих случаях обратное и вполне понятна критика со стороны фанатов (я не о фанатиках, попрошу не путать). Зачем что-то говнить, когда можешь создать что-то с нуля, если ты такой профи?
Хорошего режиссера я ранее приводила - Миядзаки.
И чем история Мияби стала лучше, если ее оригинальная история намного лучше, потому что ее не обеляли, как в манге, а показали реальность? Чем в манге плохой конец? Самый настоящий хэ. Так что она может похвастаться более лучшим концом.
@whois