Комментарий #9774990

Aizek Shturm
@LowQualityBait, да это-то понятно. Но на момент активной деятельности Вэшмакс2 не редки были случаи, когда фандабберы переводили и сразу пилили озвучку, а субтитры либо не делали вообще, либо не выкладывали. То есть озвучка была единственным вариантом потому что субтитров не было, кроме разве что ансаба, ну или оригинала на японском :lol:
Потом правда с вовлечением куда большего числа людей, переводы - т.е. сабы стали появляться практически на все, что ранее русаба не имело.
Ответы
LowQualityBait
LowQualityBait#
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть