Не про каждую хорошую девочку можно сказать, что она «студентка, комсомолка, спортсменка, наконец, просто красавица!». Например, Мицуми Ивакура, хоть и не уродина, но не то что о спорте и комсомоле, а вообще мало о чём, кроме учёбы, имеет представление, так как с головой погрузилась в грызение гранита науки. Поставив перед собой цель — изменить мир к лучшему, Мицуми вырвалась из родного захолустья и поступила в токийскую старшую школу, планируя позже стать студенткой самого престижного университета страны. Вот только как она, неискушенная зубрила, будет справляться с ритмом жизни столицы, Мицуми как-то не подумала. К счастью, ей повезло подружиться с легкомысленным красавцем-одноклассником, который не прочь оказать ей поддержку в том, чтобы постепенно узнать реальную жизнь на деле, а не по картинкам в учебнике.

@Cat Schrodinger, Да к самой школе то почти все нормально относятся.@Гусев・dagot хорошую цитату привел.А вот ко всяким школьным мероприятиям...
Ну может не ненависть - это слишком сильное слово. Скорее, нелюбовь.
Это в аниме всем весело и все на позитиве. В реале школьников отрывают от привычного распорядка, привычных занятий и заставляют заниматься всякой фигней. Это всегда вызывает недовольство. Подозреваю, что и учителя не в восторге от этой движухи.
Емнип, у этих фестивалей сугубо педагогическое назначение. Ученики друг с другом фактически не общаются и недельная подготовка к фестивалю служит именно для развития общения. Как говорил кот Матроскин - "совместный труд он объединяет".
@Гусев・dagot,@Cat Schrodinger,@Гусев・dagot@grem124, ну, мы с тобой вряд ли учились в японских школах. Так что, вряд ли можем утверждать, как к этому могут относиться японские ученики и учителя.Но мы знаем точно, что японцы дисциплинированы и жутко трудолюбивы.
Но, естественно, все не так радужно как в аниме, хотя я всё же склоняюсь к тому что сами фестивали это как разгрузка, после всей этой работы