Комментарий #10709756

Peer
@Vernaal, в официальном англ переводе у него имя cirrus, а у ханыля skylar
игра слов с "облаком". хенун и ханыль на корейском по сути имена, которые образовали от "облака", поэтому для перевода выбрали аналог на английском, чтобы сохранить смысл
шики берет базу с мала, а мал с оф англ перевода. так и вышла путаница
Ответы
Vernaal
Vernaal#
назад
Твой комментарий
Вернуться к редактированию
Предпросмотр
Скрыть