@nikolina, нам еще в школе рассказали, что идиотия - медицинский термин. есть три стадии (от легкой к тяжелой): дебил, олигофрен и идиот. молодой учитель это была или вообще практикантка. суть в том, что она одно время работала в школе для олигофренов. и "олигофрен" на какое-то время стало у нас модной обзывалкой, звучное такое словечко. Про три столпа согласен. Но помимо них есть женщина пониженной социальной ответственности и мужчина не традиционных предпочтений. Сейчас они мат. Впрочем как и "сука". Интересная трансформация охотничьего термина 19 века через блатной жаргон в 20 веке попавшее в гражданский обиход благодаря миллионам пропущенных через лагеря не_уголовников в 30-50 годы. Как понимаю, означало оно доносчика лагерной администрации. А в связи с некоторой романтизацией блатной темы среди подрастающего поколения, слово это не пропало из речи обычных людей и после ухода поколения, пережившего лагеря, и бытует и поныне, тоже относясь к мату. Не правильно твой коллега сказал. И кто его только учил. По-русски это звучит несколько иначе. Для примера: "пиздатая работа, Олег". Вроде какой-то такой ник был на этом сайте у одного из. А "пиздец" несет только отрицательную коннотацию, ничего хорошего в нем нет.
@Чу Жой, пока я летала в отпуск, ты отлетел в бан. Хех... Не совсем понятна причина бана, учитывая, что юзер особо и не шкодил. Но за пользователями "на карандаше" слежку модеры, конечно же, не ведут...
@nikolina, нам еще в школе рассказали, что идиотия - медицинский термин. есть три стадии (от легкой к тяжелой): дебил, олигофрен и идиот. молодой учитель это была или вообще практикантка. суть в том, что она одно время работала в школе для олигофренов. и "олигофрен" на какое-то время стало у нас модной обзывалкой, звучное такое словечко.Про три столпа согласен. Но помимо них есть женщина пониженной социальной ответственности и мужчина не традиционных предпочтений. Сейчас они мат. Впрочем как и "сука". Интересная трансформация охотничьего термина 19 века через блатной жаргон в 20 веке попавшее в гражданский обиход благодаря миллионам пропущенных через лагеря не_уголовников в 30-50 годы. Как понимаю, означало оно доносчика лагерной администрации. А в связи с некоторой романтизацией блатной темы среди подрастающего поколения, слово это не пропало из речи обычных людей и после ухода поколения, пережившего лагеря, и бытует и поныне, тоже относясь к мату.
Не правильно твой коллега сказал. И кто его только учил. По-русски это звучит несколько иначе. Для примера: "пиздатая работа, Олег". Вроде какой-то такой ник был на этом сайте у одного из. А "пиздец" несет только отрицательную коннотацию, ничего хорошего в нем нет.
@nikolina